Commit 8d09a14c authored by Claude Meny's avatar Claude Meny

Update textbook.es.md

parent e635cbe5
Pipeline #3763 canceled with stage
...@@ -37,17 +37,17 @@ example: <!-- this is a comment --> ...@@ -37,17 +37,17 @@ example: <!-- this is a comment -->
--- ---
[ES] Esta es una oportunidad para estandarizar nuestros notación y vocabulario,<br> [ES] Esta es una oportunidad, si lo deseamos, para estandarizar nuestros notación y vocabulario,<br>
http://www.electropedia.org/iev/iev.nsf/index?openform&part=102<br> http://www.electropedia.org/iev/iev.nsf/index?openform&part=102<br>
o para indicar en el texto la equivalencia con la norma internacional si o para indicar en el texto la equivalencia con la norma internacional si
queremos mantener nuestras notaciones y vocabularios. Ejemplo : queremos mantener nuestras notaciones y vocabularios. Ejemplo :
[FR] C'est l'occasion de normaliser notre notation et vocabulaire, <br> [FR] C'est l'occasion, si nous le souhaitons, de normaliser notre notation et vocabulaire, <br>
http://www.electropedia.org/iev/iev.nsf/index?openform&part=102<br> http://www.electropedia.org/iev/iev.nsf/index?openform&part=102<br>
ou d'indiquer dans le texte l'équivalence avec la norme internationale si ou d'indiquer dans le texte l'équivalence avec la norme internationale si
on souhaite garder nos notations et vocabulaires. Exemple : on souhaite garder nos notations et vocabulaires. Exemple :
[EN] This is an opportunity to standardize our notation and vocabulary, <br> [EN] This is an opportunity, if we wish, to standardize our notation and vocabulary, <br>
http://www.electropedia.org/iev/iev.nsf/index?openform&part=102<br> http://www.electropedia.org/iev/iev.nsf/index?openform&part=102<br>
or to indicate in the text the equivalence with the international standard or to indicate in the text the equivalence with the international standard
if we wish to keep our notations and terms. Example : if we wish to keep our notations and terms. Example :
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment