Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
Loading...
Help
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in
Toggle navigation
Courses
Project
Project
Details
Activity
Releases
Cycle Analytics
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Charts
Issues
6
Issues
6
List
Board
Labels
Milestones
Merge Requests
4
Merge Requests
4
CI / CD
CI / CD
Pipelines
Jobs
Schedules
Charts
Wiki
Wiki
Snippets
Snippets
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Charts
Create a new issue
Jobs
Commits
Issue Boards
Open sidebar
M3P2
Courses
Commits
9410d552
Commit
9410d552
authored
May 16, 2021
by
Claude Meny
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
Update textbook.fr.md
parent
33f92522
Pipeline
#8729
canceled with stage
Changes
1
Pipelines
1
Show whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
1 changed file
with
154 additions
and
11 deletions
+154
-11
textbook.fr.md
...classical-mechanics/20.n2/10.brainstorming/textbook.fr.md
+154
-11
No files found.
00.brainstorming-pedagogical-teams/45.synthesis-structuring/30.classical-mechanics/20.n2/10.brainstorming/textbook.fr.md
View file @
9410d552
...
@@ -26,20 +26,163 @@ https://m3p2.com/polyglot/brainstorming-pedagogical-teams/synthesis-structuring/
...
@@ -26,20 +26,163 @@ https://m3p2.com/polyglot/brainstorming-pedagogical-teams/synthesis-structuring/
[
ES
]
Una primera propuesta de plan de estudios :
[
ES
]
Una primera propuesta de plan de estudios :
[
FR
]
Une première proposition de plan d'étude :
[
FR
]
Une première proposition de plan d'étude :
[
EN
]
A first study plan proposal :
[
EN
]
A first study plan proposal :
*MECA-CLAS-Prop1-n2*
*MECA-CLAS-Prop1-n2*
_
[
ES
]
reaccionar a esta propuesta, en el texto o después del texto,
comenzando con 3 iniciales seguidas de las dos letras de tu lengua materna (XXX-YY) :_
_[ES] reaccionar (discutir, mejorar) a esta propuesta, en el texto o después del texto,_
_
[
FR
]
réagir à cette proposition, dans le texte ou à la suite,
_comenzando con 3 iniciales seguidas de las dos letras de tu lengua materna (XXX-YY) :_
en commençant par 3 initiales suivies des deux lettres de votre langue natale (XXX-YY) :_
_[FR] réagir à cette proposition, dans le texte ou à la suite,_
_
[
EN
]
react to this proposal, in the text or afterwards,
_en commençant par 3 initiales suivies des deux lettres de votre langue natale (XXX-YY) :_
starting with 3 initials followed by the two letters of your native language(XXX-YY) :_
_[EN] react to this proposal, in the text or afterwards,_
_starting with 3 initials followed by the two letters of your native language(XXX-YY) :_
(CME-FR)
(CME-FR)
n2-B1 - Géométrie euclidienne
Bloque-1 - _Título posible :_ Geometría euclidiana
_Breve descripción :_
_Elementos del programa, o estructuración en capítulos :_
_¿Para quién? :_ Todos los que ingresen a este nivel 2.
Bloc-1 - _Títre possible :_ Géométrie euclidienne
_Brève description :_
_Elements de programme, ou structure en chapitre :_
_¿Pour qui? :_ Tous ceux qui atteignent ce niveau 2.
Block-1 - _Título posible :_ Euclidean geometry
_Short description :_
_Program elements, or structure in chapters :_
_¿For whom? :_ Anyone who reaches this level 2..
Bloque-1 - _Título posible :_ Coordenadas espaciales y temporales
_Breve descripción :_
_Elementos del programa, o estructuración en capítulos :_
_¿Para quién? :_ Todos los que ingresen a este nivel 2.
Bloc-2 - _Títre possible :_ Coordonnées spatiales et temporelles
_Brève description :_
_Elements de programme, ou structure en chapitre :_
_¿Pour qui? :_ Touc ceux qui atteignent ce niveau 2.
Block-1 - _Título posible :_ Spatial and temporal coordinates
_Short description :_
_Program elements, or structure in chapters :_
_¿For whom? :_ Todos los que ingresen a este nivel 2.
Bloque-1 - _Título posible :_ Sistema de referencia
_Breve descripción :_
_Elementos del programa, o estructuración en capítulos :_
Mi sistema de referencia propia
Sistema de referencia galileano.
_¿Para quién? :_ Todos los que ingresen a este nivel 2.
Bloc-1 - _Títre possible :_ Référentiels
_Brève description :_
_Elements de programme, ou structure en chapitre :_
_¿Pour qui? :_ Touc ceux qui atteignent ce niveau 2.
Block-1 - _Título posible :_ Géométrie euclidienne
_Short description :_
_Program elements, or structure in chapters :_
_¿For whom? :_ Todos los que ingresen a este nivel 2.
Bloque-1 - _Título posible :_ Géométrie euclidienne
_Breve descripción :_
_Elementos del programa, o estructuración en capítulos :_
_¿Para quién? :_ Todos los que ingresen a este nivel 2.
Bloc-1 - _Títre possible :_ Géométrie euclidienne
_Brève description :_
_Elements de programme, ou structure en chapitre :_
_¿Pour qui? :_ Touc ceux qui atteignent ce niveau 2.
Block-1 - _Título posible :_ Géométrie euclidienne
_Short description :_
_Program elements, or structure in chapters :_
_¿For whom? :_ Todos los que ingresen a este nivel 2.
Bloque-1 - _Título posible :_ Géométrie euclidienne
_Breve descripción :_
_Elementos del programa, o estructuración en capítulos :_
_¿Para quién? :_ Todos los que ingresen a este nivel 2.
Bloc-1 - _Títre possible :_ Géométrie euclidienne
_Brève description :_
_Elements de programme, ou structure en chapitre :_
_¿Pour qui? :_ Touc ceux qui atteignent ce niveau 2.
Block-1 - _Título posible :_ Géométrie euclidienne
_Short description :_
_Program elements, or structure in chapters :_
_¿For whom? :_ Todos los que ingresen a este nivel 2.
Bloc-2 - _Título posible :_ Repéres de l'espace et du temps
_Breve descripción :_
_Elementos del programa, o estructuración en capítulos :_
_¿Para quién? :_ Todos los que ingresen a este nivel 2.
Bloc-3 - _Título posible :_ Référentiel ?
_Breve descripción :_
_Elementos del programa, o estructuración en capítulos :_
_¿Para quién? :_
Bloc-4 - _Título posible :_ ...
_Breve descripción :_
_Elementos del programa, o estructuración en capítulos :_
_¿Para quién? :_
Bloc-5 - _Título posible :_ ...
_Breve descripción :_
_Elementos del programa, o estructuración en capítulos :_
_¿Para quién? :_
--------------------------
[
ES
]
Nueva propuesta de plan de estudios
[
FR
]
Nouvelle proposition de plan d'étude
[
EN
]
New proposal for a study plan
*MECA-CLAS-Prop1-n2*
_commencer par vos 3 initiales suivies des deux lettres de votre langue natale (XXX-YY)_
<br>
_[ES] reaccionar (discutir, mejorar) a esta propuesta, en el texto o después del texto,_
_comenzando con 3 iniciales seguidas de las dos letras de tu lengua materna (XXX-YY) :_
_[FR] réagir à cette proposition, dans le texte ou à la suite,_
_en commençant par 3 initiales suivies des deux lettres de votre langue natale (XXX-YY) :_
_[EN] react to this proposal, in the text or afterwards,_
_starting with 3 initials followed by the two letters of your native language(XXX-YY) :_
(XXX-YY)
Bloque-1 - _Título posible :_
_Breve descripción :_
_Elementos del programa, o estructuración en capítulos :_
_¿Para quién? :_
Bloc-1 - _Títre possible :_
_Brève description :_
_Elements de programme, ou structure en chapitre :_
_¿Pour qui? :_
Block-1 - _Título posible :_
_Short description :_
_Program elements, or structure in chapters :_
_¿For whom? :_
Bloque-2 - _Título posible :_
_Breve descripción :_
_Elementos del programa, o estructuración en capítulos :_
_¿Para quién? :_
Bloc-2 - _Títre possible :_
_Brève description :_
_Elements de programme, ou structure en chapitre :_
_¿Pour qui? :_
Block-2 - _Título posible :_
_Short description :_
_Program elements, or structure in chapters :_
_¿For whom? :_
n2-B2 - Repères de l'espace et du temps
n2-B3 - Référentiel ?
n2-B4 - ...
\ No newline at end of file
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment