Commit f9ca0159 authored by Claude Meny's avatar Claude Meny

Update cheatsheet.es.md

parent 5aa741ef
Pipeline #21797 canceled with stage
...@@ -6,11 +6,11 @@ visible: false ...@@ -6,11 +6,11 @@ visible: false
lessons: lessons:
- -
slug: waves-conceptual-and-learning-patterns-es slug: waves-conceptual-and-learning-patterns-es
name: PANORAMA-234 : Les ondes, une vision générale name: PANORAMA-234: Las ondas, una visión general
order: 1 order: 1
--- ---
*Cours en construction*, **non validé**. *Curso en construcción*, **no validado**.
![](https://m3p2.com/fr/temporary_ins/images/M3P2-validity-state-ES_L1200.jpg) ![](https://m3p2.com/fr/temporary_ins/images/M3P2-validity-state-ES_L1200.jpg)
![](https://m3p2.com/fr/temporary_ins/images/M3P2-maturity-2_L1200.jpg)<details> ![](https://m3p2.com/fr/temporary_ins/images/M3P2-maturity-2_L1200.jpg)<details>
<summary>Etape 2 : Structuration</summary> <summary>Etape 2 : Structuration</summary>
...@@ -27,12 +27,12 @@ lessons: ...@@ -27,12 +27,12 @@ lessons:
</details> </details>
##### Randonnée Colline ##### Caminata en colinas
--------------------------- ---------------------------
### **Les ondes** *en physique* ### **Las ondas** *en física*
<br><br> <br><br>
[versión multilingüe : EN , FR , ES](https://m3p2.com/m3p2/polyglot/emporary-m3p2/waves/n2/waves-introduction/waves-in-physics/) [versión multilingüe : EN , FR , ES](https://m3p2.com/m3p2/polyglot/emporary-m3p2/waves/n2/waves-introduction/waves-in-physics/)
...@@ -43,243 +43,181 @@ lessons: ...@@ -43,243 +43,181 @@ lessons:
<p style="font-size:75%;text-align: center;">Naissance du concept d'onde</p> <p style="font-size:75%;text-align: center;">Naissance du concept d'onde</p>
--> -->
#### Naissance du concept d'onde #### Nacimiento del concepto de onda
* Chacun de nous a déjà lancé un ballon, ou jeté un cailloux. À chaque instant ces * Cada uno de nosotros ha lanzado un globo o arrojado una piedra. En cada instante, estos objetos ocupan una posición bien definida en el espacio y siguen una trayectoria que nuestros ojos pueden seguir. Esta experiencia sensible es la base de nuestro concepto intuitivo de cuerpos materiales: objetos bien definidos, de extensión limitada en el espacio y que se desplazan según las leyes de la física.
objets occupent une position bien définie dans l'espace et suivent une trajectoire
que nos yeux peuvent suivre. Cette expérience sensible est à la base de notre concept
intuitif de corps matériels, objets bien définis, d'extension limité dans l'espace,
et qui se déplacent selon les lois de la physique.
<br> <br>
Mais notre expérience sensible ne se limite pas à ces objets localisés. Chacun de Pero nuestra experiencia sensible no se limita a estos objetos localizados. Todos hemos **lanzado piedras al agua** o observado gotas de lluvia caer sobre la superficie tranquila de un estanque o un charco. Sus impactos perturban la superficie del agua, creando **pequeñas ondulaciones circulares** que *se propagan*, *se refuerzan o se debilitan* al cruzarse, y *rodean los obstáculos* que encuentran en su camino.
nous a déjà **lancé des cailloux dans l'eau** ou observé les gouttes de pluie tomber <br>
à la surface paisible d'un étang ou d'une flaque d'eau. Leurs impacts perturbent _Imagen GIF animada por hacer o comprar: lluvia sobre el estanque, gotitas creando ondulaciones que se superponen e interfieren._
la surface de l'eau, créant de **petites vaguelettes circulaires** qui *se propagent*, <br>
*se renforcent ou s'amenuisent* lorsqu'elles se croisent, et *contournent les obstacles* Estas ondulaciones son la **base de nuestro concepto intuitivo de ondas mecánicas**, perturbaciones de un medio material continuo y extenso, que se propagan, pueden interferir y ser difractadas.
rencontrés sur leur parcours.
<br> * Las **propiedades de las ondas mecánicas**:
_image gif animée à faire ou achter : pluie sur l'étang, goutelettes crééent vaguelettes * *propagación*
qui se superposent et interfèrent._ * *interferencias*
<br> * *difracción* por un obstáculo
Ces vaguelettes sont à la **base de notre concept intuitif d'ondes mécaniques**, * *reflexión y transmisión* en la interfaz entre dos medios materiales diferentes,
perturbations d'un milieu matériel continu et étendu, qui se propagent, * *transporte de energía* y cantidad de movimiento, *pero no de materia* a largas distancias,
peuvent interférer et être diffractées.
**se encuentran en fenómenos más sutiles** observados en la naturaleza y luego descritos matemáticamente, o primero previstos por la teoría física antes de ser confirmados por la experimentación.
* Les **propriétés des ondes mécaniques**,
* *propagation*
* *interférences*
* *diffraction* par un obstacle
* *réflexion et transmission* à l'interface entre deux milieux matériels différents,
* *transport d'énergie* et de quantité de mouvement, *mais pas de matière* sur de longues
distances,
**sont retrouvées sur des phénomènes plus subtils** observés dans la nature
puis décrits mathématiquement, ou bien d'abord prévus par la théorie physique
avant d'être confirmés par l'expérimentation.
<br> <br>
![](waves-interferences-diffraction-2_L1200.jpg) ![](waves-interferences-diffraction-2_L1200.jpg)
_Représentation des phénomènes d'interférences et de diffraction._ _Representación de los fenómenos de interferencia y difracción._
<br> <br>
#### Des ondes de différents types #### Ondas de diferentes tipos
* Aujourd'hui, ce sont **quatre types d'ondes** qui ont été observées, depuis les *ondes mécaniques* * Hoy en día, se han observado **cuatro tipos de ondas**, desde las *ondas mecánicas* intuitivas hasta las ondas *gravitacionales* y las ondas *cuánticas*, pasando por las ondas *electromagnéticas*. En orden, estas ondas **corresponden a niveles de realidad cada vez más sutiles**, relacionadas con la velocidad de la luz $`c`$, y modeladas por teorías físicas con matemáticas cada vez más abstractas.
intuitives, jusqu'aux ondes *gravitationnelles* et les ondes *quantiques* en passant par
les ondes *électromagnétiques*. Dans l'ordre, ces ondes **correspondent à des niveaux
de réalités de plus en plus subtils**, en lien avec la vitesse de la lumière $`c`$,
et modélisés par des théories physiques aux mathématiques de plus en plus abstraites.
<br> <br>
![](waves-introduction-n2_L1200.png) ![](waves-introduction-n2_L1200.png)
_Quatre type d'ondes en physique, pour décrire des niveaux de réalité de plus en plus subtils et abstraits._ _Cuatro tipos de ondas en física, para describir niveles de realidad cada vez más sutiles y abstractos._
--------- ---------
##### **Les ondes mécaniques** *($`v \lt c`$)* ##### **Las ondas mecánicas** *($`v \lt c`$)*
* Ce sont donc **les plus connues, intuitives**, et elles sont très **faciles à observer**. Elles correspondent à une perturbation qui se propage dans un milieu matériel : * Son las **más conocidas e intuitivas**, y son muy **fáciles de observar**. Corresponden a una perturbación que se propaga en un medio material:
* *vaguelettes* et ondulations à la surface de l'eau, * *ondulaciones* en la superficie del agua,
* *sons* qui se propagent dans l'air, * *sonidos* que se propagan en el aire,
* *ondes sismiques* qui se propagent dans le sol, * *ondas sísmicas* que se propagan en el suelo,
* *ondulations* d'un ressort ou d'une corde d'un instrument de musique. * *ondulaciones* de un resorte o una cuerda de un instrumento musical.
* Toutes **ces ondes sont matérielles**, leur vitesse de propagation $`\mathscr{v}`$ est inférieure à la vitesse de la lumière $`c`$. * Todas **estas ondas son materiales**; su velocidad de propagación $`\mathscr{v}`$ es inferior a la velocidad de la luz $`c`$.
* Nécessitant un milieu matériel, elles *ne peuvent pas voyager dans le vide*. * Al necesitar un medio material, *no pueden viajar en el vacío*.
<br> <br>
-------- --------
##### **Les ondes électromagnétiques** *($`v = c`$)* ##### **Las ondas electromagnéticas** *($`v = c`$)*
* Elles ne résulte pas de la perturbation d'un milieu matériel, mais *sont formées* * No resultan de la perturbación de un medio material, sino que *están formadas* por un **campo eléctrico** y un **campo magnético perpendiculares que se autoalimentan**.
d'un **champ électrique et** d'un **champ magnétique perpendiculaires qui s'auto-entretiennent**. <br>
<br> Como no existe un medio que soporte las ondas electromagnéticas, **pueden viajar en el vacío**, incluso en el vacío interestelar.
Comme il n'existe pas de milieu support des ondes électromagnétiques, elles **peuvent
voyager dans le vide**, entre autre le vide interstellaire. * Estas ondas incluyen:
* las *ondas de radio*
* Ces ondes incluent : * las *microondas*
* les *ondes-radio* * los *infrarrojos*
* les *micro-ondes* * la *luz visible*
* les *infra-rouges* * los *ultravioleta*
* la *lumière visible* * los *rayos X*
* les *ultra-violets* * los *rayos gamma*
* les *rayons X*
* les *rayons gamma* * **Nuestros ojos solo perciben** una pequeña parte de este espectro: la *luz visible*.
<br>
* **Nos yeux perçoivent uniquement** une petite partie de ce spectre, la *lumière visible*. Como **estas ondas** son **energía pura** (no tienen masa en reposo), son *mucho más abstractas*.
<br> <br>
Comme **ces ondes** sont de l'**énergie pure** (elles n'ont pas de masse au repos), elles sont En todo momento, **nuestro cuerpo es atravesado** por *ondas de radio*, *ondas de televisión*, *ondas WiFi* que transportan música, imágenes, palabras de entrevistas, etc.
*beaucoup plus abstraites*. **Sin la tecnología**, no tendríamos *ningún conocimiento de la mayoría de estas ondas*.
<br>
À tout moment, **notre corps est traversé** par des *ondes-radio*, des *ondes-télé*, des *ondes Wifi* qui * La **velocidad de las ondas electromagnéticas** es siempre *exactamente $`c = 299\,792\,458 m\,s^{-1}`$*, una constante fundamental de la naturaleza llamada *velocidad de la luz en el vacío*.
transportent de la musique, des images, des paroles d'entrevues, etc. <br>
**Sans la technologie**, nous n'aurions *aucune connaissance de la plupart de ces ondes*. Al no depender del estado de movimiento del observador que mide esta velocidad, estas ondas **desafían nuestra intuición clásica** del mundo. Constituyen *una de las pruebas experimentales* del acoplamiento del espacio y el tiempo dentro del *espacio-tiempo*, descrito primero por la **relatividad especial** y luego por la relatividad **general**.
* La **vitesse des ondes électromagnétiques** est
toujours *exactement $`c = 299\,792\,458 m\,s^{-1}`$*, constante fondamentale de la nature appelée
*vitesse de la lumière dans le vide*.
<br>
Ne dépendant donc pas de l'état de mouvement de l'observateur qui mesure cette vitesse, ces ondes
**défient notre intuition classique** du monde. Elles constituent l'*une des preuves expérimentales* du couplage de l'espace et du temps
au sein *de l'espace-temps* décrit d'abord par la **relativité restreinte, puis** par la relativité **générale*.
<br> <br>
![](https://m3p2.com/fr/temporary_ins/waves/n2/overview/linear-electromag-wave-n3_L1200.gif) ![](https://m3p2.com/fr/temporary_ins/waves/n2/overview/linear-electromag-wave-n3_L1200.gif)
![](https://m3p2.com/fr/temporary_ins/waves/n2/overview/elliptic-wave-electromag-wave-n3_L1200.gif) ![](https://m3p2.com/fr/temporary_ins/waves/n2/overview/elliptic-wave-electromag-wave-n3_L1200.gif)
_Deux états de polarisation différents, rectiligne (haut) et elliptique (bas), d'une onde électromagnétique._ _Dos estados de polarización diferentes, lineal (arriba) y elíptica (abajo), de una onda electromagnética.
_Sans attendre la maîtrise du niveau Montagne, la connaissance visuelle de ces états de polarisation Sin necesidad de dominar el nivel Montaña, el conocimiento visual de estos estados de polarización te permitirá entender, entre otras cosas, cómo puedes ver en 3 dimensiones una película proyectada en las 2 dimensiones de una pantalla de cine._
te permettra de comprendre entre autre comment tu peux voir en 3 dimensions un film pourtant projeté
sur les 2 dimensions d'un écran de cinéma._
! *Note* : ! *Nota*:
! !
! Les **ondes électromagnétiques**, jusqu'à très récemment (2015), étaient la *seule source de toute notre connaissance de l'Univers* : ! Las **ondas electromagnéticas**, hasta muy recientemente (2015), eran la *única fuente de todo nuestro conocimiento del Universo*:
! !
! l'astrophysique observe les ondes électromagnétiques issues du *Big Bang*, des *galaxies*, des *étoiles*, ! La astrofísica observa las ondas electromagnéticas provenientes del *Big Bang*, de las *galaxias*, de las *estrellas*, de los *planetas* y del *medio interestelar*.
! des *planètes*, du *milieu interstellaire*.
--------------- ---------------
##### **Las ondas gravitacionales** *($`v = c`$)*
##### **Les ondes gravitationnelles** *($`v = c`$)* * A diferencia de las ondas electromagnéticas, que viajan en el espacio y el tiempo, las **ondas gravitacionales** son *aún más abstractas*: son una *vibración del tejido del espacio-tiempo mismo*.
* Contrairement aux ondes électromagnétiques qui voyagent dans l'espace et le temps, les
**ondes gravitationnelles** sont *encore plus abstraites*, elles sont une
*vibration du tissu de l'espace-temps lui-même*.
* L'**espace-temps** est déformé par la présence de matière (ce qui * El **espacio-tiempo** se deforma por la presencia de materia (lo que causa la gravedad), pero además **puede vibrar** durante el *paso de ondas gravitacionales* producidas por eventos violentos en el universo.
cause la gravitation) mais, en plus, il **peut vibrer** lors du *passage d'ondes gravitationnelles*
produites lors d'évènements violents dans l'univers.
<br> <br>
Nos sens ne peuvent absolument pas percevoir ces ondes. Nuestros sentidos no pueden percibir estas ondas en absoluto.
* Décrites par la relativité générale, elles **voyagent** *à la vitesse de la lumière $`c`$*. * Descritas por la relatividad general, **viajan** *a la velocidad de la luz $`c`$*.
! *Note* : ! *Nota*:
! !
! Prédites avec la relativité générale, mais observées seulement depuis 2015, les ! Predichas por la relatividad general, pero observadas solo desde 2015, las **ondas gravitacionales** son la **base de una nueva astrofísica**, la *astrofísica de ondas gravitacionales*.
! **ondes gravitationnelles** sont à la **base d'une nouvelle astrophysique**, <br>
! l'*astrophysique des ondes gravitationnelles*. Esta disciplina observa **fenómenos violentos y masivos** en el universo, como rotaciones rápidas antes de la *fusión de agujeros negros y estrellas de neutrones*.
! <br>
! Elle observe les **phénomènes violents et massifs** dans l'univers :
! rotations rapides avant leur *fusion de trous noirs et étoiles à neutrons*.
------ ------
##### **Las ondas cuánticas** *($`v \gt c`$ en algunos casos)*
##### **Les ondes quantiques** *($`v \gt c`$ dans certains cas)*
<br> <br>
*A - Fonction d'onde et mesure* *A - Función de onda y medición*
* La **fonction d'onde d'une particule** (appelée de la lettre grecque Psi notée $`\Psi`$) est gouvernée par l'équation de * La **función de onda de una partícula** (denotada por la letra griega Psi, $`\Psi`$) está gobernada por la ecuación de Schrödinger en mecánica cuántica no relativista, o por las ecuaciones de Klein-Gordon, Dirac, Proca y Rarita-Schwinger (según el espín de la partícula) en la teoría cuántica de campos (que combina y supera la relatividad especial y la mecánica cuántica).
Schrödinger en mécanique quantique non relativiste, ou par les équations de Klein-Gordon,
Dirac, Proca, Rarita-Schwinge (selon le spin de la particule) dans la théorie quantique
des champs (qui allie et dépasse la relativité restreinte et la mécanique quantique).
* Elle n'est *pas matérielle*, et une de ses particularités est de * No es *material*, y una de sus particularidades es *incluir una parte imaginaria* que juega un papel fundamental.
*comporter une partie imaginaire* qui joue un rôle fondamental.
* Personne ne comprend encore le sens réel de cette onde. * Nadie comprende aún el significado real de esta onda.
Elle est **limitée par la vitesse de la lumière, sauf au moment d'une mesure** Es **limitada por la velocidad de la luz, excepto en el momento de una medición** (colapso de la función de onda), que es un fenómeno no local, es decir, instantáneo (por lo tanto, con $v > c$).
(effondrement de la fonction d'onde) qui est un phénomène non-local, i.e. instantané (donc Este **comportamiento no local** es *fundamentalmente aleatorio* y, por lo tanto, *no permite comunicarse* (de lo contrario, implicaría la existencia de paradojas temporales).
avec v > c).
Ce **comportement non-local** est *fondamentalement aléatoire* et donc
*ne permet pas de communiquer* (sinon cela impliquerait l'existence de paradoxes temporels).
<br> <br>
*B - Fonction d'onde et particules intriquées* *B - Función de onda y partículas entrelazadas*
* L'**intrication quantique** correspond à un *niveau de réalité encore plus abstrait*. * El **entrelazamiento cuántico** corresponde a un *nivel de realidad aún más abstracto*.
<br> <br>
Le **lien quantique entre deux particules intriquées** (qui ont interagi ensemble dans le passé) est El **vínculo cuántico entre dos partículas entrelazadas** (que interactuaron juntas en el pasado) es una conexión absolutamente extraordinaria que *existe fuera del espacio y del tiempo*.
une connexion absolument extraordinaire qui *existe hors de l'espace et du temps*.
<br> <br>
Ce lien : Este vínculo:
* est *indétectable* par aucune technologie connue * es *indetectable* por cualquier tecnología conocida,
* *ne diminue pas* avec la distance * *no disminuye* con la distancia,
* n'est *pas arrêté par les obstacles* quels qu'ils soient * no es *detenido por obstáculos* de ningún tipo,
* a un *comportement instantané*, donc *non local*. * tiene un *comportamiento instantáneo*, por lo tanto, *no local*.
* **Fondamentalement non-local**, ce lien est à la *base de la téléportation quantique*.
<br>
Lorsque l'état d'une **particule est téléporté d'un endroit A à un endroit B**,
l'*information se propage instantanément* de A à B, et ne passe pas par l'espace physique
entre A et B (c'est pourquoi on dit que ce lien existe hors de l'espace et du temps).
<br>
La **compréhension conceptuelle de ce phénomène** est *une des grandes questions ouvertes*
de l'interprétation de la physique quantique, elle est le siège de grands débats entre les physiciens.
* **Fundamentalmente no local**, este vínculo es la *base de la teleportación cuántica*.
<br> <br>
Cuando el **estado de una partícula es teletransportado de un lugar A a un lugar B**, la *información se propaga instantáneamente* de A a B y no pasa por el espacio físico entre A y B (por eso se dice que este vínculo existe fuera del espacio y del tiempo).
<br>
La **comprensión conceptual de este fenómeno** es *una de las grandes preguntas abiertas* en la interpretación de la física cuántica y es objeto de grandes debates entre los físicos.
*C - Fonction d'onde et prévisions* <br>
* La **formulation mathématique de la mécanique quantique** est *C - Función de onda y predicciones*
* parfaitement *bien comprise*
* parfaitement *bien vérifiée expérimentalement*
C'est son interprétation conceptuelle qui est matière à controverse. * La **formulación matemática de la mecánica cuántica** está:
* perfectamente *bien comprendida*,
* perfectamente *bien verificada experimentalmente*.
* L'**action instantanée de l'intrication quantique** est *aléatoire* Es su interpretación conceptual la que es materia de controversia.
et *ne permet pas de communiquer*.
<br>
Cependant, la **téléportation quantique permet de communiquer** car elle
comporte deux étapes :
* une **première étape** *véhiculée par l'intrication*,
* une **deuxième étape** *limitée par la vitesse de la lumière*.
Par conséquent, la **téléportation complète** est *limitée par la vitesse de lumière*. * La **acción instantánea del entrelazamiento cuántico** es *aleatoria* y *no permite comunicarse*.
<br>
Sin embargo, la **teleportación cuántica permite comunicarse**, ya que incluye dos etapas:
* una **primera etapa** *transportada por el entrelazamiento*,
* una **segunda etapa** *limitada por la velocidad de la luz*.
Por lo tanto, la **teleportación completa** está *limitada por la velocidad de la luz*.
! *Note* : ! *Nota*:
! !
! En mécanique quantique comme un théorie quantique des champs, la *fonction d'onde $`\Psi`$* ! En mecánica cuántica y en la teoría cuántica de campos, la *función de onda $`\Psi`$* está *relacionada con la probabilidad de presencia de una partícula* en una superposición de estados cuánticos dada. La probabilidad en sí es proporcional a $` \Psi|^2`$.
! est en fait *liée à la probabilité de présence d'une particule* dans une superposition d'états <br>
! quantique donnée. La probabilité elle-même est proportionnelle à $`|\Psi|^2`$<br> En este sentido, *describe la dualidad onda-partícula*.
! En ce sens, elle *décrit la dualité onde-corpuscule*.
!! *Pour aller au-delà* : !! *Para ir más allá*:
!! !!
!! Le cadre de la théorie quantique des champs, qui allie et dépasse la relativité restreinte !! El marco de la teoría cuántica de campos, que combina y supera la relatividad especial y la mecánica cuántica no relativista, ha tenido numerosos éxitos. Entre ellos, la predicción previa al descubrimiento de varias partículas, como el quark top (1995) y el bosón de Higgs (2011).
!! et la mécanique quantique non relativiste, a connu de nombreux succès, citons entre autre
!! la prédiction précédant la découverte de plusieurs particules telles que le quark top (1995) et le boson de Higgs (2011).
!! !!
!! Il reste qu'elle n'explique pas les phénomènes prévues par la relativité générale (dilatation !! Sin embargo, no explica los fenómenos previstos por la relatividad general (dilatación del tiempo en un campo gravitacional, agujeros negros y ondas gravitacionales, verificados experimentalmente u observados).
!! des durées dans un champ de gravitation, trous noirs et ondes gravitationnelles, vérifiées
!! expérimentalement ou observés).
!! !!
!! Ainsi notre compréhension de tous les phénomènes observés dans l'Univers nécessite deux théories !! Así, nuestra comprensión de todos los fenómenos observados en el Universo requiere dos teorías distintas: la relatividad general y la teoría cuántica de campos, que parecen inconciliables en sus fundamentos.
!! distinctes, relativité génerale et théorie quantique des champs, qui semblent
!! inconsiliables dans leurs fondements même.
!! !!
!! Les physiciens poursuivent la recherche d'un principe unique, qui donnerait une théorie physique !! Los físicos continúan buscando un principio único que dé lugar a una teoría física unificada, de la cual la relatividad general y la teoría cuántica de campos serían solo aproximaciones, y que describiría y predeciría estadísticamente todos los fenómenos en todas las escalas de la Naturaleza.
!! unique, dont la relativité générale et la théorie quantique des champs ne seraient que des approximations, \ No newline at end of file
!! et qui décrirait et prédirait statistiquement l'ensemble des phénomènes à toutes les échelles de la Nature.
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment